Internship seeker Licence Université Aix-Marseille Aix En Provence Cedex 01 on interpretes.enligne-ca.com

Je recherche un stage d'Interprète en relations internationales ou de Traductrice dans le domaine journalistique en France, au Japon ou dans un pays anglophone ou francophone pour une durée de 8 semaines ou plus.

CV Code: 523f0250231ac40c
Date of last connection: 2020-01-29
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss Ma... PA...
...
83510 Lorgues
France

Prepared job(s): : Je souhaiterais devenir interprète en relations internationales, ou traductrice dans le domaine journalistique.

Cycle:

School: Université Aix-Marseille 13621 Aix En Provence Cedex 01

Education level: Licence 3rd year
Licence
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +2
Last diploma : DEUG
Current educational level : +2
Prepared job(s): : Je souhaiterais devenir interprète en relations internationales, ou traductrice dans le domaine journalistique.

Duration of the internship: 8 semaines ou plus
Beginning of the internship:
2014-04-01 2014-05-31
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : Je maîtrise le français, l'anglais, j'ai un bon niveau en espagnol et un niveau correct en japonais. Je sais utiliser Open Office, Word, Excel, Power Point.

HGV, LGV, special vehicles licences : J'ai le permis B.

Languages :
English : Working language
French : Native
Spanish : Advanced
Japanese : Intermediate

Cover letter

Bonjour,
Etudiante en troisième année de LEA (Langues Etrangères Appliquées) à Aix-en-Provence, je suis à la recherche d'un stage en interprétariat qui me permettrait de mettre en pratique les connaissances que j'ai acquises au cours de ces trois années d'études. Accueillante, sérieuse et motivée, je pense avoir les qualités requises pour le métier d'interprète. J'ai conscience que la diplomatie et la discrétion sont des concepts très importants dans ce domaine, et mettrai tout en oeuvre pour les respecter.De plus, je suis prête à faire de grands déplacements pour mon stage : je pourrais l'effectuer à l'étranger, dans un pays anglophone, francophone ou au Japon. Je souhaite exercer ce métier plus tard car j'ai toujours été attirée par les langues, et découvrir de nouvelles cultures serait pour moi un enrichissement personnel des plus intéressants.

CV

Formation





-
Licence L.E.A. Anglais/Japonais en cours de
formation (3ème année)

-
DEUG L.E.A. Anglais/Japonais obtenu en 2013 à
l’Université d’Aix-Marseille d’Aix-en-Provence

-
Baccalauréat Scientifique mention Très Bien
obtenu en 2011 au Lycée Général et Technologique de Lorgues

-
Diplôme du Brevet des Collèges mention Très Bien
obtenu en 2008 au Collège Emile Héraud de Lorgues

-
Langues étrangères :

§ Très
bon niveau en Anglais

§ Bon
niveau en Espagnol

§ Notions
de Japonais

-
Informatique :
Word, Open Office, Excel, …

-
Titulaire du Permis B



Expérience


- Vendeuse, serveuse, réalisation de glaces
et tenue du magasin à la Boulangerie Bio « Oudard » à Lorgues (VAR)
du 2 juillet 2013 à aujourd’hui.

- Travail saisonnier en tant que vendeuse
(et tenue du magasin) effectué à la Boulangerie-Pâtisserie « Le
Fournil » à Lorgues du 10 juin 2012 au 12 septembre 2012.

- Extra en service lors d’une réception de
mariage avec « Saulnier Traiteur » au Château des Crostes à Lorgues le 7
juillet 2012.

- Cours particuliers de langues, de
mathématiques et de français donnés à Lorgues du 1er juillet 2010 au
31 août 2010.

- - Stage à la « Pharmacie St Barthélémy »
à Lorgues en novembre 2006.
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Je recherche un stage d'Interprète en relations internationales ou de Traductrice dans le domaine journalistique en France, au Japon ou dans un pays anglophone ou francophone pour une durée de 8 semaines ou plus.

School: Université Aix-Marseille Aix en Provence Cedex 01 13621 Licence Je souhaiterais devenir interprète en relations internationales, ou traductrice dans le domaine journalistique.

(83510 Lorgues Fr )


• Stagiaire pour Stage en Traduction e Interprétation

School: Traducción e Interpretación Granada 18003 Traductrice- Interprète fres cherche stage en entreprise

(18004 Granada Es )


• Stagiaire pour Stage de traduction/interprétation

School: Université de Stendhal Saint-Martin-d'Heres 38400 Master de traduction spécialisée multilingue Traductrice/ Interprète

(38600 Fontaine Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction, interprétariat, terminologie, TAO, traitement automatique de la langue

School: INALCO Paris 12 Reuilly 75012 Traducteur, interprète et terminologue

(94230 Cachan Fr )


• Stagiaire pour Prácticas de Traducción inglés, francés, español

School: Universidad deLas Palmas de Gran Canaria Las Palmas de Gran Canaria 35003 Máster en Traducción Profesional e Institucional (francés, inglés, español) Intérprete jurada de lengua inglesa Traducciones legales, económicas, comerciales, turísticas, técnicas e institucionales Revisora y correctora

(350004 Las Palmas de Gran Canaria Es )




Go to trainees from other sites
Audiovisuel Cinéma :
audiovisuel.enligne-fr.com audiovisual.enligne-fr.com video.enligne-fr.com television.enligne-fr.com cinema.enligne-fr.com theatre.enligne-fr.com producteurs-artistiques.enligne-fr.com producteurs-delegues.enligne-fr.com producteurs-executifs.enligne-fr.com production.enligne-fr.com realisateurs.enligne-ca.com directeurs-artistiques.enligne-fr.com directeurs-de-casting.enligne-fr.com directeurs-de-la-photographie.enligne-fr.com directeurs-de-production.enligne-fr.com chefs-constructeurs.enligne-fr.com chefs-de-plateaux.enligne-fr.com chefs-electriciens.enligne-fr.com chefs-monteurs.enligne-fr.com chefs-operateurs.enligne-fr.com ingenieurs-de-la-vision.enligne-fr.com ingenieurs-du-son.enligne-fr.com assistants-de-production.enligne-fr.com assistants-de-realisation.enligne-fr.com assistants-decorateurs.enligne-fr.com assistants-operateurs.enligne-fr.com assistants-opv.enligne-fr.com assistants-realisateurs.enligne-fr.com assistants-regisseurs.enligne-fr.com assistants-son.enligne-fr.com accessoiristes.enligne-fr.com accordeurs.enligne-fr.com acrobates.enligne-fr.com acteurs.enligne-fr.com artistes.enligne-fr.com auteurs.enligne-fr.com broadcast.enligne-ca.com bruiteurs.enligne-fr.com cadreurs.enligne-fr.com cameramen.enligne-fr.com castings.enligne-fr.com choregraphes.enligne-fr.com comediens.enligne-ca.com compositeurs.enligne-fr.com concertistes.enligne-fr.com conformateurs.enligne-fr.com constructeurs.enligne-ca.com costumiers.enligne-fr.com danseurs.enligne-fr.com dialoguistes.enligne-fr.com documentalistes.enligne-fr.com documentaristes.enligne-fr.com eclairagistes.enligne-fr.com effets-speciaux.enligne-fr.com ensembliers.enligne-fr.com etalonneurs.enligne-fr.com figurants.enligne-fr.com groupistes.enligne-fr.com illustrateurs-sonores.enligne-fr.com interpretes.enligne-fr.com jri.enligne-fr.com machinistes.enligne-fr.com maquilleurs.enligne-fr.com mixeurs.enligne-fr.com monteurs.enligne-fr.com musiciens.enligne-fr.com opv.enligne-fr.com post-production.enligne-ca.com presentateurs.enligne-fr.com projectionnistes.enligne-fr.com recherchistes.enligne-fr.com regisseurs.enligne-fr.com scenaristes.enligne-fr.com scenographes.enligne-fr.com scriptes.enligne-fr.com sonorisateurs.enligne-fr.com sous-titreurs.enligne-fr.com steadicamers.enligne-fr.com story-boarders.enligne-fr.com stylistes.enligne-fr.com techniciens-video.enligne-fr.com truquistes.enligne-fr.com